English-German translation for "ablation of snow cover"

"ablation of snow cover" German translation

Did you mean ablution, alation or drops-of-snow?
snow-covered
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

ablation
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Wegführungfeminine | Femininum f
    ablation removal
    ablation removal
  • (operative) Entfernung, Amputationfeminine | Femininum f
    ablation medicine | MedizinMED amputation
    ablation medicine | MedizinMED amputation
  • Ablationfeminine | Femininum f
    ablation geology | GeologieGEOL
    Abschmelzenneuter | Neutrum n
    ablation geology | GeologieGEOL
    (Gesteins)Abtragungfeminine | Femininum f (von Schneeor | oder od Gletschereis)
    ablation geology | GeologieGEOL
    ablation geology | GeologieGEOL
examples
  • zone of ablation
    Zehrgebiet (bei Gletschern)
    zone of ablation
ablate
[æbˈleit]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • Schutzmasculine | Maskulinum m (from gegenor | oder od vor)
    cover protection
    Zufluchtfeminine | Femininum f (from vor)
    cover protection
    cover protection
examples
  • under (the) cover of
    unter demor | oder od im Schutz von
    under (the) cover of
  • under (the) cover of night
    im Schutz der Nacht
    under (the) cover of night
  • Deckungfeminine | Femininum f (from vordative (case) | Dativ dat)
    cover military term | Militär, militärischMIL
    cover military term | Militär, militärischMIL
examples
  • schützendes Gebüsch (für Tiere)
    cover protective foliage
    cover protective foliage
  • Lagerneuter | Neutrum n
    cover hunting | JagdJAGD of game
    versteckter Ruheplatz
    cover hunting | JagdJAGD of game
    cover hunting | JagdJAGD of game
examples
  • Ob-, Schutzdachneuter | Neutrum n
    cover shelter
    cover shelter
examples
  • Deckmantelmasculine | Maskulinum m
    cover guise, pretext
    Vorwandmasculine | Maskulinum m
    cover guise, pretext
    cover guise, pretext
  • Deckungfeminine | Femininum f
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
    Sicherheitfeminine | Femininum f
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH security
examples
  • cover ratio of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover ratio of banknoteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Coverversionfeminine | Femininum f
    cover cover version
    cover cover version
  • Vertretungfeminine | Femininum f
    cover for absent worker
    cover for absent worker
  • (Bett)Deckefeminine | Femininum f
    cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover on bedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • to put a cover onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas bedecken
    to put a cover onsomething | etwas sth
  • Deckelmasculine | Maskulinum m
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verschlussmasculine | Maskulinum m
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover for vesselet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Deckefeminine | Femininum f
    cover of book
    Deckelmasculine | Maskulinum m
    cover of book
    Einbandmasculine | Maskulinum m
    cover of book
    cover of book
examples
  • Titelseitefeminine | Femininum f
    cover of magazine
    cover of magazine
  • Abdeckungfeminine | Femininum f
    cover protective cover
    cover protective cover
  • (Schutz)Umschlagmasculine | Maskulinum m
    cover protective envelope
    cover protective envelope
  • Hüllefeminine | Femininum f
    cover holder, case, wrapping
    Futteralneuter | Neutrum n
    cover holder, case, wrapping
    Kappefeminine | Femininum f
    cover holder, case, wrapping
    cover holder, case, wrapping
  • Überzugmasculine | Maskulinum m
    cover blanket, sheet
    Bezugmasculine | Maskulinum m
    cover blanket, sheet
    cover blanket, sheet
examples
  • Briefumschlagmasculine | Maskulinum m
    cover for normal letter
    Kuvertneuter | Neutrum n
    cover for normal letter
    cover for normal letter
examples
  • Adressumschlag
    cover for letter sent to cover address
    cover for letter sent to cover address
examples
  • under cover of
    unter der Adresse von
    under cover of
  • a letter under cover
    ein an eine Deckadresse geschriebener Brief
    a letter under cover
  • under cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    under cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Faltbriefmasculine | Maskulinum m
    cover letter-card
    cover letter-card
  • Ganzsachefeminine | Femininum f (Briefumschlag mit Markenand | und u. Stempel)
    cover PHILAT
    cover PHILAT
  • Umschlagmasculine | Maskulinum m
    cover package
    Emballagefeminine | Femininum f
    cover package
    cover package
examples
  • Gedeckneuter | Neutrum n
    cover on table
    Kuvertneuter | Neutrum n
    cover on table
    cover on table
examples
  • verdeckter Teil
    cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover architecture | ArchitekturARCH of roof tileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Deckefeminine | Femininum f
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
    Mantelmasculine | Maskulinum m
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
    cover engineering | TechnikTECH of tyre
  • Schutzplattefeminine | Femininum f
    cover engineering | TechnikTECH protective plate
    cover engineering | TechnikTECH protective plate

examples
  • decken, ausgleichen, bestreiten
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH balance out
examples
  • versichern (for gegen)
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH insure
  • zeichnen
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
    cover commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loan
examples
  • cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS
    transferieren (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    übertragen (dative (case) | Dativdat)
    cover (into) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH transfer American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • erreichen, voll ausfüllen
    cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover reach: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • berichten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    cover MEDIA report on
    cover MEDIA report on
examples
  • to cover the elections
    über die Wahlen berichten
    to cover the elections
examples
  • to cover ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fortschritte machen
    to cover ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • einhüllen, -wickeln, -schlagen (in, with inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    cover wrap
    cover wrap
examples
  • to cover a pot
    einen Topf zudecken
    to cover a pot
  • bereisen, bearbeiten
    cover travel through, work in: area
    cover travel through, work in: area
examples

examples
  • to cover oneself with glory
    sich mit Ruhm bedecken
    to cover oneself with glory
  • to cover oneself with glory hide: traceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    verdecken, -bergen, -wischen
    to cover oneself with glory hide: traceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    verbergen, -hüllen, -hehlen, bemänteln
    usually | meistmeist meist cover up hide figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to cover (up) one’s mistakes
    to cover (up) one’s mistakes
  • schützen, sichern (from vordative (case) | Dativ dat gegen)
    cover protect
    cover protect
examples
  • to cover oneself
    sich absichern
    to cover oneself
examples
  • in einer Linie stehen vor (dative (case) | Dativdat)or | oder od hinter (dative (case) | Dativdat)
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    decken
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover military term | Militär, militärischMIL in line:, als Hintermannet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • beherrschen, im Schussfeld haben
    cover military term | Militär, militärischMIL control: area
    cover military term | Militär, militärischMIL control: area
  • bestreichen, (mit Feuer) belegen
    cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area
    cover military term | Militär, militärischMIL fire on: area
  • zielen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    cover aim at
    in Schach halten
    cover aim at
    cover aim at
examples
  • to coversomebody | jemand sb with a pistol
    jemanden mit einer Pistole in Schach halten
    to coversomebody | jemand sb with a pistol
  • vergeben, auslöschen
    cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cover sins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • decken
    cover roof
    cover roof
  • plattieren, überfangen
    cover plate: glass
    cover plate: glass
  • decken
    cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schmiere stehen für
    cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cover assist with robberyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemandem) behilflich sein
    cover
    cover
cover
[ˈkʌvə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • decken, einen (dichten) Überzug bilden
    cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over
    cover especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH form cover over
examples
  • den Hut aufsetzen
    cover rare | seltenselten (put on one’s hat)
    cover rare | seltenselten (put on one’s hat)
  • decken
    cover sports | SportSPORT
    cover sports | SportSPORT
Ablation
[aplaˈtsɪ̆oːn; abla-]Femininum | feminine f <Ablation; Ablationen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ablation
    Ablation Geologie | geologyGEOL Abschmelzen der Gletscher
    melting
    Ablation Geologie | geologyGEOL Abschmelzen der Gletscher
    Ablation Geologie | geologyGEOL Abschmelzen der Gletscher
  • deflation
    Ablation Geologie | geologyGEOL Abtragung durch Wind etc
    Ablation Geologie | geologyGEOL Abtragung durch Wind etc
  • ablation
    Ablation Medizin | medicineMED Wegnahme, Abtragung
    Ablation Medizin | medicineMED Wegnahme, Abtragung
Cover
[ˈkavər]Neutrum | neuter n <Covers; Cover(s)> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sleeve
    Cover Plattenhülle
    Cover Plattenhülle
cover for
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • vertreten
    cover for collegue
    cover for collegue
examples
  • to cover forsomebody | jemand sb by lying
    jemanden decken
    to cover forsomebody | jemand sb by lying

  • Schnee(deckefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    snow
    snow
examples
  • Schneefälleplural | Plural pl
    snow snowfall <plural | Pluralpl>
    snow snowfall <plural | Pluralpl>
  • Schneemassenplural | Plural pl
    snow mass of snow <plural | Pluralpl>
    snow mass of snow <plural | Pluralpl>
  • Silberhaarneuter | Neutrum n
    snow white hair poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    schneeweißes Haar
    snow white hair poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    snow white hair poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Blütenschneemasculine | Maskulinum m
    snow white blossoms poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    snow white blossoms poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
  • Schneeweißneuter | Neutrum n
    snow snow white poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    snow snow white poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
  • schneeartiger Stoff
    snow chemistry | ChemieCHEM
    snow chemistry | ChemieCHEM
  • Flimmernneuter | Neutrum n
    snow on television screen chemistry | ChemieCHEM
    Schneemasculine | Maskulinum m
    snow on television screen chemistry | ChemieCHEM
    Grießmasculine | Maskulinum m
    snow on television screen chemistry | ChemieCHEM
    snow on television screen chemistry | ChemieCHEM
  • Koksmasculine | Maskulinum m
    snow cocaine slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Kokainneuter | Neutrum n
    snow cocaine slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    snow cocaine slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Heroinneuter | Neutrum n
    snow heroin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    snow heroin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schneemasculine | Maskulinum m
    snow cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
    Schaummasculine | Maskulinum m
    snow cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
    snow cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR
examples
snow
[snou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (herunter)rieseln
    snow fall like snow
    snow fall like snow
snow
[snou]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (etwas) herunterrieseln lassen
    snow
    snow
examples
examples
  • snow under candidate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    snow under candidate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • snow under with work, commitmentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    überlasten, -häufen
    snow under with work, commitmentset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • snow under figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    (jemanden) mit viel Gerede einwickeln
    snow under figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • hide examplesshow examples
  • gewaltigen Eindruck machen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    snow impress American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    snow impress American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • (jemanden) einwickeln
    snow fool American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    snow fool American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • to snowsomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth
    jemanden so einwickeln, dass ersomething | etwas etwas tut
    to snowsomebody | jemand sb into doingsomething | etwas sth
cover up
transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verbergen, -stecken, -heimlichen, -tuschen
    cover up hide, keep quiet about
    cover up hide, keep quiet about
cover up
intransitive verb | intransitives Verb v/i figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to cover up forsomebody | jemand sb
    jemanden decken
    to cover up forsomebody | jemand sb
windpacked
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • windpacked snow
    Pressschnee
    windpacked snow